Terjemahan Lirik Love Song - Teresa Wagner

Ini adalah terjemahan lirik lagu Teresa Wagner yang berjudul Love Song. Lagu Love Song milik Teresa Wagner ini merupakan OST Tada-kun wa Koi wo Shinai yang menjadi salah satu lagu endingnya.
Terjemahan Lirik Love Song - Teresa Wagner
Terjemahan Lirik Love Song - Teresa Wagner

Keterangan Lagu :
Judul : Love Song
Arti Judul : Lagu Cinta
Penyanyi : Teresa Wagner
CV : Iwami Manaka
OST Tada-kun wa Koi wo Shinai
Ending

ROMAJI :

Itsumade mo tsudzuite yuku to
Boku wa zutto omotteta nda yo
Ano hi kimi ga KIREI sugiru wake o
Boku wa nani mo shiranakatta

Kamisama tte hito ga kimi o tsuresatte
Nidoto wa aenai to boku ni iu
Doko ni iku nda yo
Boku wa nani mo deki nakatta yo
Utsukushi sugita hito yo

Aitakute aitakute donna kimi demo
Negaigoto ga moshi hitotsu kanau naraba
Ima sugu ni ima sugu ni dakishimetai nda yo
Zutto kimi no soba ni dake itakatta nda
Kokoro no naka wa namida no ame no MERODII
Kimi to sugoshita hibi wa wasureru nante dekinai nda yo

Boku wa KARAPPO ni natte shimatte
Nukegara mitai ni natta yo
Utsukushi sugita kimi no sugata o
Boku wa kyou mo omotte shimau nda

Kamisama tte hito ga kimi o tsuresatte
Nidoto wa aenai to boku ni iu
Sonna SADAME nara kikitaku wa nakatta yo
Utsukushi sugita hito yo

Aitakute aitakute donna kimi demo
Negaigoto ga moshi hitotsu kanau naraba
Ima sugu ni ima sugu ni koe ga kikitai yo
Zutto kimi no soba ni dake itakatta nda
Kokoro no naka wa kimi to boku to no MERODII
Kimi to sugoshi ta hibi wa wasureru nante dekinai nda yo

Konya mo kimi no sugata sagashite shimau yo
Omoide no tegami o suterarezu iru yo
Mou koe wa kimi ni wa todokanai
Kiseki ga okiru nara mou ichido mou ichido dake

Aitakute aitakute donna kimi demo
Negaigoto ga moshi hitotsu kanau naraba
Ima sugu ni ima sugu ni dakishimetai nda yo
Zutto kimi no soba ni dake itakatta nda
Kokoro no naka wa namida no ame no MERODII
Kimi to sugoshita hibi o wasureru koto nante dekizu ni

Dakedo soitsu ga boku no KARAPPO o umeteku nda yo

Yes, Love
Yes, Love
Yes, Love
Yes, Love

Yes, Love
Yes, Love
Yes, Love
Yes, Love

INDONESIA :
Ini akan selalu berlanjut terus sampai kapan pun
Aku selalu berpikir seperti itu
Aku sama sekali tidak mengetahui
Alasan mengapa kau begitu cantik di hari itu

Orang-orang mengatakan padaku
Tuhan membawamu pergi dariku dan tak akan bisa bertemu lagi
Ke manakah kau pergi
Aku sama sekali tidak bisa melakukan apa-apa
Wahai orang yang begitu anggun

Aku ingin bertemu ingin bertemu denganmu meski seperti apa pun
Misalkan saja ada satu harapanku terwujud
Aku ingin memelukmu sekarang juga sekarang juga
Aku ingin selalu hanya berada di sampingmu
Di dalam hatiku ada melodi hujan air mata
Aku sama sekali tidak bisa lupa hari-hari yang aku habiskan bersamamu

Aku benar-benar menjadi hampa
Menjadi seperti cangkang yang kosong
Aku hari ini pun tidak sengaja memikirkan
Sosokmu yang begitu indah

Orang-orang mengatakan padaku
Tuhan yang membawamu pergi dariku dan tak akan bisa bertemu lagi
Kalau itu adalah takdir aku tidak ingin mendengarnya
Wahai orang yang begitu anggun

Aku ingin bertemu ingin bertemu denganmu meski seperti apa pun
Misalkan saja ada satu harapanku terwujud
Aku ingin memelukmu sekarang juga sekarang juga
Aku ingin selalu hanya berada di sampingmu
Di dalam hatiku ada melodimu bersama melodiku
Aku sama sekali tidak bisa lupa hari-hari yang aku habiskan bersamamu

Aku malam ini pun tidak sengaja mencari rupamu
Tetap tidak bisa membuang surat penuh kenangan itu
Suara tidak lagi sampai padamu
Jika keajaiban terjadi meskipun sekali meskipun cuma sekali

Aku ingin bertemu ingin bertemu denganmu meski seperti apa pun
Misalkan saja ada satu harapanku terwujud
Aku ingin memelukmu sekarang juga sekarang juga
Aku ingin selalu hanya berada di sampingmu
Di dalam hatiku ada melodi hujan air mata
Aku sama sekali tidak bisa lupa hari-hari yang aku habiskan bersamamu

Tapi hal itu yang mengisi kehampaanku

Ya, Cinta
Ya, Cinta
Ya, Cinta
Ya, Cinta

Ya, Cinta
Ya, Cinta
Ya, Cinta
Ya, Cinta

Kanji :
いつまでも続いてゆくと 僕はずっと思ってたんだよ
あの日君がキレイすぎるわけを 僕は何も知らなかった

神様って人が君を連れ去って 二度とは逢えないと僕に言う
どこに行くんだよ 僕は何もできなかったよ
美しすぎた人よ

あいたくて あいたくて どんな君でも
願いごとがもし一つかなうならば
いますぐに いますぐに 抱きしめたいんだよ
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
心の中は涙の雨のメロディー
君と過ごした日々は 忘れるなんてできないんだよ

僕はカラッポになってしまって ぬけがらみたいになったよ
美しすぎた君の姿を 僕は今日も想ってしまうんだ

神様って人が君を連れ去って 二度とは逢えないと僕に言う
そんなサダメなら聞きたくはなかったよ
美しすぎた人よ

あいたくて あいたくて どんな君でも
願いごとがもし一つかなうならば
いますぐに いますぐに 声が聞きたいよ
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
心の中は君と僕とのメロディー
君と過ごした日々は 忘れるなんてできないんだよ

今夜も君の姿 探してしまうよ
想い出の手紙を 捨てられずいるよ
もう声は君には届かない
奇跡がおきるなら もう一度 もう一度だけ

あいたくて あいたくて どんな君でも
願いごとがもし一つかなうならば
いますぐに いますぐに 抱きしめたいんだよ
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
心の中は涙の雨のメロディー
君と過ごした日々を忘れることなんてできずに

だけどそいつが僕のカラッポを埋めてくんだよ

Catatan
---Sudut pandang di lagu ini adalah seorang pria karena aslinya dari Sambomaster, tapi dibawakan kembali oleh karakter perempuan.
loading...

Terjemah Lirik yg Berkaitan :

Previous
Next Post »